Te Wo Tsunagou / Let's Hold Hands / 齊來手牽手
Onegai My Melody Kuru Kuru Shuffle ending song 2
作詞:Yamada Hiroshi
作曲:Watanabe Cheru
編曲:Watanabe Cheru
主唱:MY MELODIES & 馬里蘭朋友們(佐久間玲/My Melody,竹內順子/Kuromi,前田登/Baku,竹內順子/Piano)
Onegai My Melody Kuru Kuru Shuffle ending song 2
作詞:Yamada Hiroshi
作曲:Watanabe Cheru
編曲:Watanabe Cheru
主唱:MY MELODIES & 馬里蘭朋友們(佐久間玲/My Melody,竹內順子/Kuromi,前田登/Baku,竹內順子/Piano)
Let's start running together!
一起奔跑
Let's hold our hands together!
我們齊來手牽手吧
If it becomes the ring together,
要是我們圍成一圈
it seems to be a big flower.
看起來就像朵大花
When you are glad,
你快樂時
when you are sad,
你悲傷時
feelings are shared by joining by hands.
手牽手吧,同甘共苦
If I grasp it tightly back,
徹底領會
a chest answer will reply to it tightly.
心裡回應
Even if nothing says, it'll arrive.
即使無言,也會明白
Because it's magic.
因是魔法
The palm of 1-year-old
一歲的手
and the palm of 100-year-old,
百歲的手
are joined together.
都牽起來
You understand it is magic.
這是魔法
Let's start running together!
一起奔跑
Let's hold our hands together!
我們齊來手牽手吧
If it becomes the ring together,
要是我們圍成一圈
it seems to be a big flower.
看起來就像朵大花
Both the dream that you don't yet know
未知的夢
and the dream that you don't yet encounter
未遇之夢
are surely unexploited in you.
你夢鄉中未被發現
I want to find our dream.
希望找到我們夢想
I want to fly to meet our dream.
希望飛向我們夢想
The wing grows on your back.
你的背後長出翅膀
Even if I am no use at once
一次徒勞
Even if I am no use with 100 times
百次徒勞
if you never give up to challenge
若不放棄
Your dream is always your side
夢想仍會在你身邊
Let's start running together!
一起奔跑
We are all here.
我們都在齊集於此
It comes larger and furthermore
而且越來越多人了
Because I give a big smile
我展露出燦爛笑容
The palm of 1-year-old
一歲的手
and the palm of 100-year-old,
百歲的手
are joined together.
都牽起來
You understand it is magic.
這是魔法
Let's start running together!
一起奔跑
Let's hold our hands together!
我們齊來手牽手吧
If it becomes the ring together,
要是我們圍成一圈
it seems to be a big flower.
看起來就像朵大花
Because you laugh, I will be glad.
因為你笑,我就快樂
一起奔跑
Let's hold our hands together!
我們齊來手牽手吧
If it becomes the ring together,
要是我們圍成一圈
it seems to be a big flower.
看起來就像朵大花
When you are glad,
你快樂時
when you are sad,
你悲傷時
feelings are shared by joining by hands.
手牽手吧,同甘共苦
If I grasp it tightly back,
徹底領會
a chest answer will reply to it tightly.
心裡回應
Even if nothing says, it'll arrive.
即使無言,也會明白
Because it's magic.
因是魔法
The palm of 1-year-old
一歲的手
and the palm of 100-year-old,
百歲的手
are joined together.
都牽起來
You understand it is magic.
這是魔法
Let's start running together!
一起奔跑
Let's hold our hands together!
我們齊來手牽手吧
If it becomes the ring together,
要是我們圍成一圈
it seems to be a big flower.
看起來就像朵大花
Both the dream that you don't yet know
未知的夢
and the dream that you don't yet encounter
未遇之夢
are surely unexploited in you.
你夢鄉中未被發現
I want to find our dream.
希望找到我們夢想
I want to fly to meet our dream.
希望飛向我們夢想
The wing grows on your back.
你的背後長出翅膀
Even if I am no use at once
一次徒勞
Even if I am no use with 100 times
百次徒勞
if you never give up to challenge
若不放棄
Your dream is always your side
夢想仍會在你身邊
Let's start running together!
一起奔跑
We are all here.
我們都在齊集於此
It comes larger and furthermore
而且越來越多人了
Because I give a big smile
我展露出燦爛笑容
The palm of 1-year-old
一歲的手
and the palm of 100-year-old,
百歲的手
are joined together.
都牽起來
You understand it is magic.
這是魔法
Let's start running together!
一起奔跑
Let's hold our hands together!
我們齊來手牽手吧
If it becomes the ring together,
要是我們圍成一圈
it seems to be a big flower.
看起來就像朵大花
Because you laugh, I will be glad.
因為你笑,我就快樂
TV Version
一起上去,然後前進
大家手拖著手
圍成一個大圓圈
好像一朵大花兒
開心的時候
悲傷的時候
來吧,手牽手圍成半圈
若然緊緊回握著對方
內心便有強烈的反應
什麼話也沒有說
也能傳達得到,因為那就是魔法
一歲的手
百歲的手
互相握著
魔法會知
一起上去,然後前進
大家手拖著手
圍成一個大圓圈
好像一朵大花兒
因為你笑,我很開心
一起上去,然後前進
大家手拖著手
圍成一個大圓圈
好像一朵大花兒
開心的時候
悲傷的時候
來吧,手牽手圍成半圈
若然緊緊回握著對方
內心便有強烈的反應
什麼話也沒有說
也能傳達得到,因為那就是魔法
一歲的手
百歲的手
互相握著
魔法會知
一起上去,然後前進
大家手拖著手
圍成一個大圓圈
好像一朵大花兒
因為你笑,我很開心